哈爸給你問 - 顧問諮詢服務
編輯歷史
| 時間 | 作者 | 版本 |
|---|---|---|
| 2016-11-01 07:00 | r308 | |
顯示 diff(34 行未修改)
諮詢紀錄
*哈爸給你問 - 顧問諮詢紀錄
- Hi
-
- Foreigners can take part?
- *no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link for live session?
-
- *Cat me at facebook, FB ID: https://www.facebook.com/wuulong.hsu
- You're Facebook id please!
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:09 | r295 – r307 | |
顯示 diff(40 行未修改)
Can you give the international time of event and link for live session?
- *Cat me at facebook,
+ *Cat me at facebook, FB ID: https://www.facebook.com/wuulong.hsu
You're Facebook id please!
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r289 – r294 | |
顯示 diff(41 行未修改)
*Cat me at facebook,
- You're
+ You're Facebook id please!
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r288 | |
顯示 diff(44 行未修改)
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r281 – r287 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link for live
+ Can you give the international time of event and link for live session?
+
*Cat me at facebook,
+ You're
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r280 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link for live
- *Cat me at facebook
+ *Cat me at facebook,
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r279 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link for live
+ Can you give the international time of event and link for live
*Cat me at facebook
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r278 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link for live
- *Cat me at facebo
+ *Cat me at facebook
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r277 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link for
+ Can you give the international time of event and link for live
*Cat me at facebo
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r275 – r276 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link for
- *Cat me at
+ *Cat me at facebo
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r274 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link
+ Can you give the international time of event and link for
*Cat me at
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r270 – r273 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link
- *
+ *Cat me at
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r269 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link got
+ Can you give the international time of event and link
*
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r268 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link got
+ *
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r267 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and link
+ Can you give the international time of event and link got
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r265 – r266 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and link
- Cat
|
||
| 2016-11-01 02:08 | r264 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
- Can you give the international time of event and
+ Can you give the international time of event and link
Cat
|
||
| 2016-11-01 02:08 – 02:08 | r262 – r263 | |
顯示 diff(39 行未修改)
*no problem, in the case you are using english!
Can you give the international time of event and
+ Cat
|
||
| 2016-11-01 02:07 – 02:08 | r248 – r261 | |
顯示 diff(38 行未修改)
Foreigners can take part?
*no problem, in the case you are using english!
+ Can you give the international time of event and
|
||
| 2016-10-31 22:25 – 22:25 | r229 – r247 | |
顯示 diff(37 行未修改)
Foreigners can take part?
+ *no problem, in the case you are using english!
|
||
| 2016-10-31 15:36 – 15:36 | r212 – r228 | |
顯示 diff(36 行未修改)
Hi
- F
+ Foreigners can take part?
|
||
| 2016-10-31 15:36 | r211 | |
顯示 diff(39 行未修改)
|
||
| 2016-10-31 15:36 – 15:36 | r209 – r210 | |
顯示 diff(35 行未修改)
*哈爸給你問 - 顧問諮詢紀錄
Hi
+
+ F
|
||
| 2016-10-31 15:36 | r208 | |
顯示 diff(37 行未修改)
|
||
| 2016-10-31 15:36 | r207 | |
顯示 diff(34 行未修改)
諮詢紀錄
*哈爸給你問 - 顧問諮詢紀錄
+ Hi
|
||
| 2016-09-12 06:02 – 06:02 | r205 – r206 | |
顯示 diff(10 行未修改)
時間
- *目前為星期三下午 13:30-15:00 與 15:30-17:00
+ *目前為星期二下午 13:30-15:00 與 15:30-17:00
*其他時間特別約
(21 行未修改)
|
||
| 2016-08-23 08:27 – 08:28 | r191 – r204 | |
顯示 diff(31 行未修改)
一些基本原則
*針對內容保密
+
+ 諮詢紀錄
+ *哈爸給你問 - 顧問諮詢紀錄
|
||
| 2016-08-17 22:04 – 22:27 | r26 – r190 | |
顯示 diff(4 行未修改)
費用
- *
+ *免費
+
+ 地點
+ *目前在 StarFab Studio (清大新育成中心,南大門進園區)
+
+ 時間
+ *目前為星期三下午 13:30-15:00 與 15:30-17:00
+ *其他時間特別約
+
+ 內容方向
+ *哈爸曾任為晶片設計公司產品線經理,系統架構師,熱愛 Linux,熟悉嵌入式系統設計、通訊系統以及軟體設計。曾任 Computex 國際論壇講者, Linux 認證講師,Java 認證講師。
+
+ *所以對軟韌體,電子產品設計比較熟悉
+ *純硬體設計,機構設計哈爸不會
+
+ *簡單說諮詢的內容只針對哈爸熟悉的部分,需要其他部分的介入,哈爸之後可以介紹相關人員
+
+ 諮詢運作方式
+ *臉書與哈爸取得聯繫
+ *先將相關資料寄到哈爸信箱 wuulong @ gmail dot com, 或經由臉書
+ *相關資料精簡就好,但須能自圓其說
+ *哈爸會確認提供的資料足夠與於會前簡單回覆所需要補充的資料或提問
+ *約諮詢時段
+ *一般會後哈爸會針對可以分享的資訊簡單臉書分享
+
+ 一些基本原則
+ *針對內容保密
|
||
| 2016-08-17 22:04 | r25 | |
顯示 diff(7 行未修改)
|
||
| 2016-08-17 22:03 – 22:04 | r3 – r24 | |
顯示 diff(1 行未修改)
緣起
+ *喜歡多討論設計,也藉由設計討論,給人家幫助
+
+ 費用
+ *
|
||
| 2016-08-17 22:03 | r2 | |
顯示 diff(3 行未修改)
|
||
| 2016-08-17 22:03 | r1 | |
顯示 diff 哈爸給你問 - 顧問諮詢服務
+
+ 緣起
|
||
| 2016-08-17 22:02 | r0 | |
顯示 diff-
+ 哈爸給你問 - 顧問諮詢服務
|
||